Поскольку аффикс —ken представляет из себя форму недостаточного глагола -i(mek) (i + -ken = iken «будучи» «когда он(а) был(а)»), используемого для образования предложений с именным сказуемым, он также может присоединиться к именам существительным и прилагательным.
Если имя оканчивается на согласный, добавляется аффикс —ken:
Если имя оканчивается на гласный, добавляется аффикс —yken:
Примеры:
Деепричастие на —ken в форме —(ı)rken / —(a)rken отвечает на вопрос «Когда?» и указывает на то, что действие, выраженное глаголом, к которому присоединяется этот аффикс, происходит/происходило в момент совершения (развития) какого-то другого действия. При переводе на русский язык таких деепричастий могут использоваться слова «пока», «в то время как», «между тем как»:
Запомните: слово derken (от глагола demek «говорить, сказать») переводится на русский язык как «в то время как, вдруг, неожиданно»
Деепричастие на —ken в форме —yorken придаёт действиям тот же смысл, что и аффикс —(ı)rken, однако встречается реже:
Деепричастие на —ken в форме —mışken указывает на то, что действие, выраженное глаголом, к которому присоединяется этот аффикс, уже выполнено (совершено), поэтому действие, выраженное другим глаголом, может использоваться как дополнение (факультативно). При переводе таких деепричастий на русский язык могут использоваться слова «раз уж…», «коль скоро…», «если уж…»:
Деепричастие на —ken в форме —acakken указывает на то, что какое-то другое действие или ситуация произошли перед осуществлением действия, выраженного деепричастием:
Также —acakken передает намерение совершить то или иное действие, которое было прервано или полностью отменено из-за действия, выраженного другим глаголом:
Итак, аффикс -ca имеет четыре варианта: -ce, -çe, -ca, -ça, которые подбираются к слову согласно законам гармонии гласных и согласных:
Аффикс -ca (-ce, -çe, -ca, -ça) может использоваться для образования:
названий языков или диалектов от слов, обозначающих национальности, а также слов, отвечающих на вопрос Nece? На каком языке?:
существительных или наречий с местоимением «весь», присоединяясь к словам, обозначающим какие-либо объединения, сообщества или группы:
прилагательных и наречий со значением сходства по форме или стилю, некое подобие (аналогичное значение можно передать с помощью послелога gibi):
слов, передающих точку зрения или мнение (аналогичное значение можно передать с помощью слова göre):
слов со значением (пре)увеличения временной продолжительности или количества чего-либо, присоединяясь к именам существительным в форме множественного числа:
наречий, передающих состояние выполнения того или иного действия (отвечает на вопрос Nasıl? Как? Каким образом?):
В предложениях с глаголами в форме страдательного залога, аффикс -ca используется для указания на то, кем или чем было совершено действие (для этой же цели используется слово tarafından):
Также, как и в русском языке, в турецком функцию сказуемого могут выполнять не только глаголы, но и имена существительные, прилагательные, местоимения, числительные и наречия.
Однако если в русском языке наличие глагола-связки («быть», «являться», «представлять собой») необязательно, то в турецком языке он обязательно должен присутствовать — в виде специальных аффиксов, которые называют аффиксами сказуемости или личными аффиксами (kişi ekleri):
При использовании аффиксов сказуемости личные местоимения можно опускать:
Если в предложении с несколькими сказуемыми идет речь об одном и том же лице, аффикс сказуемости добавляется только к последнему их них:
Запомните: аффиксы сказуемости могут использоваться как с именами существительными, прилагательными, местоимениями, так и с глаголами; они безударные.
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | -(y)ım, -(y)im, -(y)um, -(y)üm | -(y)ız, -(y)iz, -(y)uz, -(y)üz |
2-е | -sın, -sin, -sun, -sün | -sınız, -siniz, -sunuz, -sünüz |
3-е | — | (-lar, -ler)* |
* если в предложении в роли подлежащего выступает существительное в форме множественного числа или личное местоимение onlar, аффикс сказуемости 3-го лица множественного числа (-lar, -ler), как правило, не используется
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | -m | -k |
2-е | -n | -nız, -niz, -nuz, -nüz |
3-е | — | (-lar, -ler)* |
* если в предложении в роли подлежащего выступает существительное в форме множественного числа или личное местоимение onlar, аффикс сказуемости 3-го лица множественного числа (-lar, -ler), как правило, не используется
Чтобы из 4-х вариантов выбрать подходящий аффикс сказуемости, необходимо руководствоваться следующим правилом:
— если в слове последний гласный a, ı — выбираем аффикс с гласным ı:
— если в слове последний гласный e, i — выбираем аффикс с гласным i:
— если в слове последний гласный o, u — выбираем аффикс с гласным u:
— если в слове последний гласный ö, ü — выбираем аффикс с гласным ü:
Промежуточный согласный -y- в единственном и множественном числе 1-го лица используется в случае, если основа слова оканчивается на гласный:
3-е лицо единственного числа совпадает с основной формой слова, а для аффикса сказуемости 3-го лица множественного числа действует следующее правило:
— если в слове последний гласный a, ı, o, u — добавляем аффикс -lar:
— если в слове последний гласный e, i, ö, ü — добавляем аффикс -ler:
Со второй таблицей все проще: разновариантные аффиксы здесь используются только для 2-го и 3-го лица множественного числа.
Чтобы из 4-х вариантов выбрать подходящий аффикс сказуемости 2-го лица множественного числа, следуйте следующему правилу:
— если в слове последний гласный a, ı — выбираем аффикс -nız:
— если в слове последний гласный e, i — выбираем аффикс -niz:
— если в слове последний гласный o, u — выбираем аффикс -nuz
— если в слове последний гласный ö, ü — выбираем аффикс -nüz
Аффикс сказуемости 3-го лица множественного числа подбирается следующим образом:
— если в слове последний гласный a, ı, o, u — добавляем аффикс -lar:
— если в слове последний гласный e, i, ö, ü — добавляем аффикс -ler:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | -m | -k |
2-е | -n | -nız / -niz / -nuz / -nüz |
3-е | аффикс нулевой (т.е. отсутствует) | (-lar / -ler)* |
* если в предложении имя существительное имеет форму множественного числа, личный аффикс (-lar, -ler), как правило, не используется
]]>
Личные аффиксы 1-й группы представлены в следующей таблице:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е | -m / -ım / -im / -um / -üm | -(y)ız / -(y)iz / -(y)uz / -(y)üz |
2-е | -sın / -sin / -sun / -sün | -sınız / -siniz / -sunuz / -sünüz |
3-е | аффикс нулевой (т.е. отсутствует) | (-lar / -ler)* |
* если в предложении имя существительное имеет форму множественного числа, личный аффикс (-lar, -ler), как правило, не используется
]]>